➹今日は、office lady(OL)の日
1950年代から女性が社会で働く場が増え、丸の内のビジネス街でも働く女性が増加していった。
昭和中期以降はBG(ビジネスガール)という言葉が主流で世間一般にも浸透していたが、
英語圏ではBGがBar Girlと売春婦を意味する!と👂噂になったため印象が悪いと話題になりました。
そこで東京オリンピックを目前とした1963年に女性週刊誌「女性自身」が「東京オリンピックで来日する外国人の誤解を防ぐため」この単語を使わないようにする事を提案し、BGに変わる代替語を★と誌上公募を行った。
結果『約30000通の投書の内最多の4256票を獲得した』と発表されていたが本来は7位であり、
実際の1位は「OG(オフィスガール)」だったしかし当時の編集長が「職場の女の子」という意味の様で個人的に気に入らない』という私情から「オフィスレディー」が1位になったかの様に捏造したとか・・・・・・。
昭和時代後期には、丸の内の近代的なビジネス街オフィスで働く女性を指して「丸の内のOL」と称され、後に補佐業務あるいは一般職の女性社員等に対して「OL」が使用されるようになった。また、一般職或いは専門職に限らず、特に優秀な女性に対して「キャリアウーマン」が用いられた。
☃昼食紹介☃
梅ちりめん菜ご飯
ふくさ焼き
のり塩ポテト
ところてんの酢味噌和え
味噌汁
ご飯は、カリカリ梅としらすとだいこんはと少しの塩と醤油をいれました。
梅としらすの塩味があるので、ほんの少しで🙆 さっぱり味のごはんです。
4
0 件のコメント:
コメントを投稿